«Яжемать» по-японски
top of page

«Яжемать» по-японски


глаза маленького мальчика

Японии есть социальная прослойка: это очень хорошо обеспеченные семьи, в которых женщины буквально помешаны на образовании свой детей. Девочкам «достается» намного меньше, а вот их сыновья должны быть просто гениальными.

вундеркинд по-японски

Буквально с первых месяцев жизни ребенка, особое внимание уделяется раннему развитию умственных способностей детей.

Супермамы убеждены, что в течение первых трех лет жизни у ребенка самый высокий потенциал к обучению и главное для матери — не опоздать! Что до трёх лет у детей лидирует правое полушарие мозга, отвечающее за долговременную память, а позже начинает доминировать левое. Поэтому до определённого возраста необходимо помочь ребёнку развить своё правое полушарие — надо спешить!

 в Японии обучение с пеленок

Для такой матери совершенно нормально читать полугодовалому ребенку книгу на 4 разных языках, объяснять строение вселенной или объяснять логарифмические функции. Даже учить малыша танцам, ведь потом у ребенка может не хватить времени.


танцы с младенцами

Выбирается лучший садик с целью позже попасть в лучшую школу, а оттуда — в лучший университет.

Своего рода «Библией» для таких матерей, это книга Реко Сато «Тест на материнство пройден на 90%».

Три основных правила гласят:

· Никакой романтики с мужем;

· Каждая свободная минута уделяется детям;

· Детям категорически нельзя влюбляться.

"яжемать" по-японски

Такие Матери постоянно конкурируют друг с другом. Например, вечером запирают ребенка в своей спальне. Для чего казалось бы? Но и таким нелепостям есть объяснение. Соседки замечают, что в детской комнате уже не горит свет, и сразу сообщают об этом своему ребенку. Те же расслабляются, позволяя себе отдых, учатся хуже и в результате проигрывают тому ребенку, который на самом деле просто занимался в спальне родителей намного больше.

самый престижный садик в Японии

Супермама безостановочно следит за ребенком, чтобы он дошел до школы, а потом вернулся домой; заставляет его заниматься, даже если знает, что при этом вредит его физическому или психологическому здоровью.


матери водят за руку сыновей к университет в Японии

Доходит до абсурда, 6-месячных малышей отправляют в детские сады для подготовки к поступлению в школу, а 17-летних подростков за руку водят на университетские занятия.

Но, необходимо помнить огромную разницу, «Яжемать» по-японски — это женщины одержимые образованием своего ребенка.

Тогда как у нас, к великому сожалению, «Яжемать», это просто оправдание своего хамского поведения.

475 просмотров

Недавние посты

Смотреть все
bottom of page